English flagGerman flagFrench flagSpanish flagDutch flagDanish flagFinnish flagSwedish flagNorwegian flag
 
  • Home
  • idiomas
  • servicios
  • soluciones
  • contacto
  • Presupuesto inmediato
languages-banner.jpg

soluciones de gestión de proyectos de ISO Translations

Dirección de proyecto

Para cada cliente ofrecemos un director de proyecto, que es la persona de contacto para todas las necesidades que puedan surgir. Esta persona planificará, observará y controlará su proyecto de traducción. Pronto le ofreceremos una cuenta online para todos sus proyectos de traducción.

Procedimiento

En el proceso de traducción explicamos cómo trataremos sus documentos, y cómo se realiza el proceso en su totalidad – desde la recepción de sus archivos hasta la traducción final. En las páginas siguientes intentaremos mostrarle cómo trabajamos.

Dirección experta en proyectos

Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td width= Comprende cada necesidad del cliente
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Proporciona precios adecuados
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Establece los objetivos del proyecto
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Planifica el proceso del proyecto
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Selecciona el equipo adecuado de lingüistas

 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Mantiene rigurosos controles de calidad
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Se asegura de que se mantengan los plazos de entrega

Diálogo abierto con el cliente

Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td width= Mantener al cliente informado en todo momento
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Aclarar cualquier cuestión pertinente con el cliente durante todo el proceso del proyecto
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Trabajar de forma transparente de forma que el cliente nunca se sentirá comprometido
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= Trabajar de manera cordial y profesional de forma que el cliente esté seguro y satisfecho en todo momento
 

El lingüista adecuado

Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td width= Tiene que trabajar sólo en su lengua materna
 
Sistema de asignación de gestión de traducciones /></td>
<td align= las habilidades lingüísticas adecuadas
 
Debe tener las habilidades adecuadas en la materia
 
Debe haberlas demostrado a través de una valoración continua

Proceso de calidad

Seleccionamos nuestro traductor y editor basándonos en su experiencia y áreas de especialización. Nuestro proceso de selección asegura que proporcionemos un servicio de alta calidad que satisfaga sus expectativas.

Todas las traducciones estándar superan dos niveles de traducción – traducción inicial, corrección y edición – para asegurar la exactitud cultural. Nosotros como grupo ISO entendemos la importancia de comunicar su mensaje claramente.

 
Solicitud de llamada para servicios de localización y traducción  

Live Support

  • Home
  • idiomas
  • servicios
  • soluciones
  • contacto
  • Presupuesto inmediato
2006 Copyright | All rights reserved to ISO TRANSLATIONS

Get Free Google Page Rank